Continuing my struggle with Britten’s The Rape of Lucretia I got hold of the Blu-ray recording of Fiona Shaw’s 2015 Glyndebourne production. I’m beginning, I think, to see my way to understanding the problems inherent in the libretto and some of the strategies that can be used to overcome them. The more minor problem is Junius and the odd scene early in Act 2 where he seems to be inciting the Romans to revolt while acting as a general in Tarquinius’ army while, also, apparently, been in some sense complicit in the rape. So we have a two faced power hungry schemer who is oblivious to the consequences of his mischief making; whether rape or rabble rousing (a sort of Roman Boris Johnson). Most productions ignore this aspect of things and probably rightly.
The latest Handel oratorio to be given the operatic treatment by Glyndebourne is Saul, which played in 2015 in a production by Australian Barrie Kosky. It’s quite a remarkable work. The libretto, as so often the work of Charles Jennens, takes considerable liberties with the version in Samuel and incorporates obvious nods to both King Lear and Macbeth as well as more contemporary events. David’s Act 3 lament on the death of Saul, for instance, clearly invokes the execution of Charles I. What emerges is a very classic tragedy. Saul, the Lord’s anointed, is driven by jealousy and insecurity deeper and deeper into madness and degradation and, ultimately, death. This is the basic narrative arc of the piece.
David Hockney and John Cox’s production of Stravinsky’s The Rake’s Progress first saw the light of day at Glyndebourne in 1975 and there’s a video of it from back then. It’s been revived umpteen times since, all with Cox directing rather than an overawed revival director. It was done again in 2010, with Vladimir Jurowski conducting, recorded and issued on Blu-ray and DVD. It’s fascinating.
Richard Jones chose to set his 2009 production of Verdi’s Falstaff in Windsor in 1946. I suspect it’s driven by similar reasoning to Robert Carsen’s 1950s production. Falstaff plays out very nicely as a conflict between an older order of things and a more thrusting kind of bourgeoisie and 1940s/50s England works well for that. The “just after the war” setting also allows Jones to present Fenton as a G.I. which adds another twist to Ford’s distrust of him. Although the jumping off point for Jones and Carsen is the same the results are quite different. Jones seems to be operating in the traditions of English farce, à la Brian Rix, or maybe Carry on films,which works pretty well. Falstaff is a farce rather than a comedy of manners. So, besides the obligatory entrances and exits, couples caught in flagrante etc we also get a certain geometric precision in the blocking that borders on choreography. In Act 1 Scene 2, for instance, the ladies rather military perambulation in a garden of very precisely aligned cabbages is doubled up by Brownies and a rowing four countermarching.
Just been checking out the Glyndebourne 2017 season announcement. Not that I’ll be going or anything but one production did catch my eye. There’s a new Hamlet opera from Brett Dean and Matthew Jocelyn to be directed by Neil Armfield and conducted by Vladimir Jurowski which sounds promising enough but look at this cast: Allan Clayton (Hamlet), Sarah Connolly (Gertrude), Barbara Hannigan (Ophelia), Rod Gilfry (Claudius), Kim Begley (Polonius), John Tomlinson (Ghost of Old Hamlet). There had better be a DVD.
Oh yes and they’ve unearthed yet another previously (more or less) unheard of Cavalli.
Katherina Thoma not unreasonably chooses to set her 2013 Glyndebourne production of Ariadne auf Naxos in a country house in the south of England (though I suppose equating the Christies with a rather boorish Viennese bourgeois might be thought a touch unkind). She also chooses to set it in 1940 which sets us up for an almost Marxian dialectic not just between high art and low art but between art and life; especially where life and death are concerned.
It has been said that the best music in Richard Strauss’ Intermezzo is in the orchestral interludes that link the various scenes. It’s probably true and certainly the singers don’t get much interesting to sing with the best music given to the orchestra even during the scenes. That said, all of the music is vastly better than the truly cringe-worthy libretto, also by Strauss. It’s in prose, much of it is spoken and there are odd interjections of more vernacular German for the servants, rather in the manner of the random cockney in ancient Ealing films. The plot is based on an, aaparently real life, episode in the married life of the Strausses, here thinly disguised as the Storches, in which Frau Storch gets the wrong end of the stick about suspected infedelity by her husband and threatens divorce. If Frau Strauss ever saw the piece, which is apparently unlikely, she might reasonably have seen the portrayal of herself by her husband as much sounder grounds for dumping him. Christine Storch is the sort of woman one wants to tie up in a sack and drown!